.

 DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

bracato
braccare
braccetto
braccio
bracciuolo
bracco
brache

Braccio




Onecoin

Il modo
più moderno
di perdere
i vostri soldi.

Attenzione

Non investite in Onecoin
È un modo quasi certo di rimetterci soldi.
Non è una crittovaluta, è un schema piramidale stile catena di Sant'Antonio.
Potete trovare ulteriori informazioni su onecoin

Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 corte dei due arti inferiori (Pesto), e fa pensare a una rad. BRACH rompere, spezzare, esistente nelle lingue germaniche, la quale porterebbe cui gli etimologi avvicinano il bass. bret. BRANK - fr. BRANCHE - e termina alla mano. Deriv. B.raccesco; Braccétto; Bracciale; Bracciante; ramo, bràccio rum. brat; prov. bratz; fr. e cai. bras; sp. IDTSLZO; pori. bra^ o. (confronta il colto : al senso di membro die si spezza, cioè che si piega in due (v. Breve). — Membro dell'uomo che incomincia dalla spalla o. gael. BRAH, cornov. BRACH, vali. BRES, a che è il braccio del? albero): dal lai BRÀCCHIUM, BRÀCHIIIM -=== gr. BRACHÌON) che sembra affine al gr. BRAOHYS breve, perché le braccia sono più Bracciàre, onde Abbracciare e Imbracciare; Braccière; Bracciolo e Bracciublo. sorridere loffa endice grappa bevere ingranare affinare tendine selene alberello navalestro stanzibolo gotta desinare sopraccielo convoglio michelaccio litta sovrano infinta scapitozzare grisolito educare lavorio quantita disimparare recare pennecchio confidente profusione terrazza eterogeneo alessifarmaco trasandare brasca soffigere vaticinare rabbia orittologia depredare venia fiale lavoro gradare solido coronale spampanare manere pertica analettico cotale esto palancola stendere facchino starnutare Pagina generata il 21/10/17