Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
3
da Maccherone fecero Maccheronea, i Francesi si ebbero Jean Farine, gli Inglesi Jacques Pondding (budino). [Altri dori va pure da MACCHERÓNE ma gli da il significato di impasto, mescolanza]. Titolo di un poema burlesco in latino mescolato di volgare terminante alla latina, composto da maccheronea da MACCHERÓNE nel senso di Mantova, monaco Cassinese, che scriveva sul principio del sec. xvi sotto il some di Merlino Coccaio. più paesi designato col nome di un alimento favorito dalla nazione, e cosi mentre gl'Italiani di cosa piacevole. E qui gioverà notare come il carattere burlesco sia stato dal popolo di Teofilo Folengi
clamore promessa mostro liguro barbatella capocchio ambilogia sciatto travisare caprio sperone scerpellare schiavina ora svenire scappia goffo confetto fidanza mediano rudimento vece carica robbio tornata gerfalco mestola penzolare sanguine contrattempo massaiuola cecca attorcigliare para sagrato pascia sbrocco acquisire metrorrea calcio cinnamomo testo nespola baire confratello fine agricoltura icosaedro gradasso brulicare ghiotto raponzolo refrattario ronchione scarsellino erbatico Pagina generata il 15/02/26