Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
3
da Maccherone fecero Maccheronea, i Francesi si ebbero Jean Farine, gli Inglesi Jacques Pondding (budino). [Altri dori va pure da MACCHERÓNE ma gli da il significato di impasto, mescolanza]. Titolo di un poema burlesco in latino mescolato di volgare terminante alla latina, composto da maccheronea da MACCHERÓNE nel senso di Mantova, monaco Cassinese, che scriveva sul principio del sec. xvi sotto il some di Merlino Coccaio. più paesi designato col nome di un alimento favorito dalla nazione, e cosi mentre gl'Italiani di cosa piacevole. E qui gioverà notare come il carattere burlesco sia stato dal popolo di Teofilo Folengi
presame spasimo napo suburbano ansimare mancia inalterabile salsapariglia georgico incremento scoppiare culo betulla baffo lornio corridore fu stradiotto ussoricida sventolare sesto imbusto rebechino rilegare rubicante deflusso pastore origliare tapino svanire nepente aereolito grattabugia ossiuro rifrattario postremo scorso pelotone sopracciglio suto trilogia cappa pastrano spergiuro coefficiente talento trocarre gesso moriccia ciottare matematica invescare sedizione tralucere bacile tamtam disobbligare Pagina generata il 06/06/26