Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
3
dalla doppia preposizione PARA-CON, ;he significa in confronto rfz, con, p. es. K la criatura para con spingere el criador » == la sreatura in confronto col creatore, donde si sarebbe - fatto el para con » (indi corrotto in « paragon ») come noi diciamo K il perché » per dire paragóne fr. parangon; (v. Agone) mde AGÒN certame e ng. giudizio ovvero EIKÒNA immagine, comparazione: ma il Diez, non trovando V intermedio latino, ritiene originaria la forma spagnola, che ;rae sp. paragon: secondo alcuni dal gr. PARA presso, di contro e ÀGEIN condurre^ il motivo. Altri preferisce la opinione del Tobler, che trae
1
(PARA presso, rasenti, che strofinata sopra l'oro, ne prende il colore lucente contro ( AKÒNÈ pietra), (Tonde la nostra pietra dei paragone, che serve a provare la bontà de'metalli preziosi. Confronto di persone o cose, per trarm una conseguenza; Cimento, Prova. Deriv. Paragonàbile; Paragonare.
chiesupula gordo gualcare asserella monologo scendere spallo imbrottare collo vigliare slegare correzionale commistione antico restio misura qualita aeonzia calcare soffice lazzeruola cultore binare ceniglia macilento effluvio pacchiano damma piroconofobi acquirente attenere melica statare onere bagnare balano indarno mangiare emottisi cascemire mimesi taroccare roccia scalzare castagnaccio calcolo retrospettivo volgarizzare sodo propedeutica terrazza selvoso resultare Pagina generata il 06/05/26