DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

riempire, riempiere
rientrare
riescire, riuscire
rifare
rifascio
riferendario
riferire, referire

Rifare





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















1 Ricreare, sforare dei sofferti danni, della perdita; de le rifare contratto da RIFÀOERE ==== lai. ÌFICERE, che è composto di RÈ di nuovo FÌOERE per FÀCERE fare. Far di nuovo, indi Metter nello stato pritivo, e fig. Ripigliare le forze, locazioni « Rifarsi » per Riac 1 Rifaciménto; onde Bratto' Rifattzbile^ Rifaziffne^ Rifattura. qui stare il perduto, « Rifarci del suo » per Scapitare. « Rifare una vivanda » s= Acconciarla di nuovo, aggiungendo altri condimenti. Deriv. Rifacfbile; papa sequestro triennio sovvaggiolo abbindolare antenitorio marmoreo deflettere recipe teoretico frullare pieve locio ossequente cono vezzo girfalco clausura camuso cotano goletta trottare maligno perpignano spuntone ricogliere savio invetrare scartare sfarinare emaciare svellere manevole rimontare bagliare eziandio voluta marasmo moscione statura sete comandolo puzzare anteporre rintoppare quadrangolo cavallerizza scusare tambussare vero Pagina generata il 08/02/26