.

 DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

scarnificare
scarnire
scaro
scarpa
scarpare
scarpata
scarpatore

Scarpa




Onecoin

Il modo
più moderno
di perdere
i vostri soldi.

Attenzione

Non investite in Onecoin
È un modo quasi certo di rimetterci soldi.
Non è una crittovaluta, è un schema piramidale stile catena di Sant'Antonio.
Potete trovare ulteriori informazioni su onecoin

Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il pi¨ ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















6 cai'atura^ ond'anche Vemil. scarpa fr. escarpe jescarpin zoccolo}', sp. e pori. e s e a r p a; ingl. s e a r p : dal germanico : a. scand. SKARPR, med. alt. se fon scarpa (che )er˛ il Caix trae dal lat. SCULPONB^), che sta probabilmente barbacane, s poi l'altro di calzatura, che in antico lovÚ essere in forma aguzza). [I/aw. fr. iexcafe nulla ha che fare con Scarpa e sollegasi al b. Scalpello, Scolpire, lat. SCAFFĎNRS sorta di in rapporto col gol. ikoh == ted. Scorpione): propr. q. e. di acuto, di sporgente, 3 quindi Calzatura |che termina SKARP- tagliare, incidere, che Ŕ pure in scarbˇn tagliare in pezzi === isl. s k rapa, ang-sass. screpan, ingl. to se rape raschiare e nel lai. SC└LPERE; [ani. alt. ted. screvon] incidere, SC┘LPERB scolpire (v. Sacrificare, a punta) ;, 3 per similit. Il pendio che si da a muro╗ terrapieno, per il quale viene a sporgere pi¨ al piede, che alla cima: detto mche Scarpata. [Il Diez pone come primo significato quello di scarpata, schuh, ted. SCHARF e SCHARPF, mod. SCHARF, ang-sass. SCEARP, ingl. SHARP acuto, tagliente, dalla rad. SKAR-, ingl. shoe scarpa, o ^oýVarab. askap, iskaf, eshafi calzolaio]. "Deriv. ScarpÓio'r o; ScarpÚtta; Scarpino; Scarpone, onde Scarponcello. falavesca pietrificare rabbrontolare calzare unire scivolare linchetto assediare poltro fregola mansionario sagire bolo gaudeamus arricciare ditirambo peru predestinare martinello interstizio muschio pronome estollere stadio egresso sobrio sbiluciare attributo martelliano casco canzonare avventizio massime preferire sopraeccitazion picciuolo terra trasfondere oggetto lambire sogghignare adatto frastuono coartare traversia stramonio dindellarsi qualora strafigurare mucciare distante Pagina generata il 22/08/17