DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

spotestare, spodestare
spranga
sprangare
sprazzare
sprecare
spregiare
spregiudicato

Sprazzare





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















2 SPRITTEN, SPRUTZKN, che hanno comune il senso di spargere, aspergere, da una radice germanica SPRATZ-, sprazzāre si confonde coi verbi Sprizzare e Spruzzare, che alcuni identificano con quella del lai. SPARO-e rč (v. Spargere), formati sul ted. SPRATZEN, ma che sembra trovare pių omogeneitā colla rad. sscr. SPARS- EE PARS-, VAR?-| gocciolare, stillare j=== sscr. sparsate, accanto a prsatas goccia, varsā pioggia\. Bagnare gettando e spargendo minutis 1 e fėg. dicesi anche dei raggi di luce ; metaf sime goccie: altrimenti Spruzzare, Chiazzare. Dėariv. Sprazzo == G-etto di minnfcissime goccie, Alcun poco, Alcun che. obtrettare savonea rattina nubifragio folgore naib attapinarsi intanare scavare disdetta erebo perpignano programma immediato generoso riottare sorbillare ventarola parco bracalone felicitare zimarra panorama orbicolare impellente amoscino rammendare altare gheriglio burocratico calbigia fondello mugliare intercettare remunerare exvoto fondaco intradue sdilinquire sgaraffare allottare circonfondere ebete responsabile tetrastico aretologia disporre inquartare testamento pescheria duodeno ieratico schiarare scarsella latterini Pagina generata il 08/11/25