.

 DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

spotestare, spodestare
spranga
sprangare
sprazzare
sprecare
spregiare
spregiudicato

Sprazzare





Onecoin

Il modo
più moderno
di perdere
i vostri soldi.

Attenzione

Non investite in Onecoin
È un modo quasi certo di rimetterci soldi.
Non è una crittovaluta, è un schema piramidale stile catena di Sant'Antonio.
Potete trovare ulteriori informazioni su onecoin

Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il pił ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















2 SPRITTEN, SPRUTZKN, che hanno comune il senso di spargere, aspergere, da una radice germanica SPRATZ-, sprazząre si confonde coi verbi Sprizzare e Spruzzare, che alcuni identificano con quella del lai. SPARO-e rč (v. Spargere), formati sul ted. SPRATZEN, ma che sembra trovare pił omogeneitą colla rad. sscr. SPARS- EE PARS-, VAR?-| gocciolare, stillare j=== sscr. sparsate, accanto a prsatas goccia, varsą pioggia\. Bagnare gettando e spargendo minutis 1 e fģg. dicesi anche dei raggi di luce ; metaf sime goccie: altrimenti Spruzzare, Chiazzare. Dģariv. Sprazzo == G-etto di minnfcissime goccie, Alcun poco, Alcun che. interzare trattare alloccare pio sospendere civile para daddolo contorno cimba corrotto rustico strubbiare piedistallo elevare stropicciare sobissare sigillarie entrare prolisso raffrescare deportare accovacciarsi giambo ferrandina vali articolo codesto maligia timbro ghiova alcione arbusto pacchiarina conflitto dunque diboscare tronco moro strafine preminenza maona oreografia pizzochero sigrino ci dervis ciuffolo pigamo estorcere anatra procaccino forare Pagina generata il 16/12/17