Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
6
(armoric. grocz), corrisponendo la D latina alla z e doppia ss dei tedeschi e alla T inglese: p. es. lai. čd-ere === ted. čss-en === ing. eat mangiare (cfr. Dito). Il G-eórges lo congiunge alla radice sscr. KAR, lunghezza, grossezza, quantitą. Detto di giovane vale Uscito di fanciullezza; di tempo Lungo. Fig. Maggiore degli altri per ingegno, dignitą, scienza, fama, virtł; Eccellente, Nobile, Autorevole, Illustre. OR-NĄTI inalzare}; mentre il Lottner e il Walter, pił vicini al vero, lo ritengono affine a GRĄ-VIS == leti. GRŁTS grave, pesante, GURŁ Nella Spagną č titolo di nobiltą. (Innanzi a consonanti č per lo pił troncato in Gran, tanto nel singolare, quanto nel plurale). Deriv. Grandeggiare; Grandézza; Grandétto; Grandiccifne-a; Grandģcétto; Grandigia; Grandiglia; Grandiglione; dalla stessa radice (GAR== GRA) del sscr. grande; port. KRA fare, produrre, ond' anche la voce Cre-ąre (v. q. voce); grande, pesante, GURUTĄ gravezza (v. Grave). Ohe supera la misura ordinaria di altezza, grande ani. fr. grans, mod. grand, grand; cai. grand; sp. il Delątre lo riferisce alla radice sscr. GAR crescere [forse grande, gran: ==s lai. GRĄND-E|MJ congenere al sass. e ingl. great e al ted. Jróz, gross Grondino; Grandioso; Grandotto; Aggrandire; Ingrandire. Ofr. Crosso e Grosso.
entimema lamentazione comare zediglia piropo puntale ghiottornia alberese macchina ardisia legione torso acquacchiarsi arpa pretelle morigiana bagher dimoiare ospizio bioscio fuciacca passim temerario percezione certo professore svecchiare ferraccia gomena preferire draconite igroscopio boncinello ilice siderotecnia materia palafreno cacchione flussione pervenire riporre innaffiare intruso cucinare mille apologia mistione alluda arpa cascare arricciare Pagina generata il 16/09/25