DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

atroce
atrofia
atropa
attaccare
attagliare
attanagliare
attapinarsi

Attaccare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 bass. bret. tacher (ingl. tack). Unire qualche siccome alcuni pretendono) nella rad. colto-germanica TAC, che ha. il senso di agganciare, fermare, aderire, onde il gael. TAC chiodo, Viri. (cfr. sp.)- TACHA piccolo chiodo, TAGpunta, Voiand. TAH (ted. Za eh e) punta, dente, il got. T�KAN toccare, prendere, il med. oland. TACAN, ingl. to TAKE prendere, pigliare (cfr. Tacca). La stessa radice sembra ricomparire anche nel lai. T�NG-ERE - p.p. T�f-TUS - toccare (v. Tatto). � Appiccare, Affiggere, attaccare venez. t a care; lomb. tac�: sp. eport. atacar;/r. attacher; cosa ad un'altra; metaf. Investire, Andare addosso (/r. attaquer). Parlando di piante: Appigliarsi, Barbicare. � � Attaccare giornata, battaglia, il fuoco col nemico � == Incominciarlo (attinta la � Trova la sua origine (anzich� nel gr. �PTEIN attaccare, figura da due atleti che si afferrano). Deriv. Attaccam�nto,' Attaccaticcio^ Attaccatelo^ Attacchino^ Attaccatura; Attacco; 'Rattacc�re; TACKEN attaccare, afferrare, Vangs. Distaccare; Staccare; Azzeccare. giubbone morso sottile esperto apologo imbeccherare mestica anchina gastronomia pacchiarotto dipendere assuefare strelizzi sarmento gonga piova fiacchere sforacchiare glorificare qualificare gueia crittografia rilevazione ammammolarsi boaro avvignare plorare incarognire supposto sepolcro mina pettiere clizia identita svoltare divietare lebbra assunzione sandracca pacca questuare alambicco stevola ligio velite gagliardo onanismo pediluvio protrarre fiammeggiare spinetta inclito Pagina generata il 03/04/25