DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brucolo
brughiera
brugna, brugnola
bruire
brulicare, brullicare
brulichio, brullichio
brulotto

Bruire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 Sbraitare). Del resto giova osservare che trattasi di voce onomatopeica, ;he può benissimo fondarsi sulla radice li Borbottare e Brontolare, che appare tornire dal fr. BRUIRE (===. brugir, comasc. 3rugi) che alcuno congiunge alPan. RITIR prov. brugir, ^ruzir; dial, romagn. mod.fr.e prov. rugir) ruggire, rafforzato la unaB, altri a BRAIRE (===RAIRE, RA&IRE) 'agitare (cfr. an;he nel bass.bret.hrvià, cimb. broth, vali. )rut rumore^ a. irl. brùim. schiantare, — Voc. ani. Rumoreggiare delle budella )er vento o altro. Deriv. Bruito {fr, brait). acanturo allucinare loffa tappa intraprendere pensile naso tepore pasquinata marco arrampicare scenata albino cuccagna tartassare caschetto trambustare uomo apoplessia fanciullo imponderabile ammainare paleofitologia ispirare epitome sbergolare cancelliere cagliare pisolare infinocchiare plorare ritornello collazione emuntorio alluminio menzogna cimitero esprofesso rogna allegato donna litiasi bandoliera terrantola organismo rimanere mostaccio congedo mercato attico disalberare ricorsoio meschino marna astio Pagina generata il 24/01/26