DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

capecchio
capello
capelvenere
capere, capire
caperozzolo
capestreria
capestro

Capere, Capire





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















2 (solo in composizione): dal lai. CAPERE === ani. gr. KĀPTETN prendere e comprendere, che deve riferirsi alla rad. KAP, onde il gr. KĀPE (=== lai. CĀPULTJM, m. e a ber capere e capire prov.sp. e pori. cai. cabrer; fr. e e voi r a. ted. HEFTE^ manico, ansa (Curtius), KĀPTO === alban. KAP-E, gol HAFJA afferro, il got. HAB-AN, ted. HAB-EN 3 Cfr. Ac-cattāre; Anti-cipāre; Cacciare; Con-cepire; Dis-céttāre; Bc-ceptre; Pa.a.te^.HEFFAN, HEVAN, mod. HEBEN levare (cfr. Capo). — Capire, Entrare; p. es. Non capire in sé dalla gioia, Capzioso; Cassa; Cattivo; Cattitra; Di-catti. che vale Non star pių nella pelle dalla gioia; Questo non mi cape nell'animo, nella mente, cioč Non mi entra nel cervello, non lo comprendo ecc. Deriv. Capace; Oap^vole; Capičnza; Cappa; Cāppio; JEman-cipāre; In-cipičnte; In-cettāre; avere (Heyne), il leti. HAMP-T prendere, HEP-T tenere, a fors'anche Oc-cupāre; Parte-cipāre; Percepire e Per-cėpere; Pre-cettore; Pre-cipuo; Ke-ciproco; Ri-cattare; Ri-cčtto; Ri-cevere; Ri-scattāre; S-cattāre'; Sus-cettibile. anziano illico vergine cerboneca intemerato aperto foglietta erborare salda arraffare anemia cantera turma scorno soccida partire tratteggiare zinale profondere drudo friso cullare fonometro insigne donna testamento tradurre robbio stibio truciolo sbaragliare fratricida farpalo stelletta maggiolata fossile suola novero scollegare risoluto propretore ciclope imprecare manzina manca patta grancio crocco flabello trattore giure buggerare impeverare Pagina generata il 17/02/26