DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

fodina
foga
fogare
foggia
foglietta
foglia
foglio

Foggia





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 pure che il venet. foja===foggia, citato dal Diez, non trovasi nel Dizionario Veneto del Boezio (v. Forgia). Però sono ipotesi, che non trovano appoggio storico. [da servire di forma per metalli], ma il piem. forgea, il sic. e il sard. furgiari, il senes. sforgiare [=== sfoggiare, cioè creare nuove foggio, far mostra, ostentare^ mostrano, dice il Caix, esser voce parallela olV ani. it. forgia == fr. forge [=== ^faurgia, ^faurgaj officina, fucina, incudine [che trae Forma, Figura, Configurazione d'una cosa; Maniera, Guida, Modo d'essere, o di procedere; e in particolare, di vestire, cosa cava come trangugiare sta accanto a trangorgiare: nel che conviene il Canello, pensando secondo paesi o tempi fòggia cfr. ani. dial. venet. foja [come v iaj o === viaggio]: il Diez lo deriva dal lai. FÒVEA fossa [pori. foio], ossia dal lat, FÀBRICA fabbrica} (quel che oggi dicesi 1 == dar forma a checchessia; Sfoggiare. Moda); onde poi il senso di Abito; Vestimento. Deriv. Foggiare scavalcare riscossa auditore ravezzuolo strenuo transferire scuterzola confratello guaragno brandello agape se straloccare cavillare birichino limpido aguzzare sprolungare ingolfare appilistrarsi cotticchiare alamaro endivia brucolo commendatizio avvoltare sberleffe ferale sansa geologia lambiccare gruogo sballare verre concinnita vanamente ribaltare amarra casa alchimia salario acherdo fanfulla suffumigio abbigliare inalberire cifra benevolo frasca pandette greca cappa chiappa manica giurisperito Pagina generata il 18/07/26