Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
4
a. ted. WĄRI vero e, usato in maniera dal? ani. ted. WARRE (===3 Waare) roba, genere, mercé, adoprato nel senso di cosa, onde « non aver guari » equivarrebbe a non aver cosa, pari alla locuzione gučres, ani. guaires, waires == picard. wčre, vallon. wair; cai. gaire: voce provenzale toscanizzata dagli antichi, i quali avverbiale, veramente proposto da altri] e per la forma risponde bene alPaw. prov. e fr. gaigre. Il italiana non aver mica, e al fr. ne rien-avoir (cfr. Niente). Avverbio di quantitą e di tempo, che vale Molto, Assai, guari prov. gaire, guaire, gaigre; /r. gučre, dissero Guar, Gueri, Gua rimonte, e sembra derivi dal? a. a. ted. WEĢGARO molto, assai [che per il senso si addice meglio dell* a. Delątre invece opina ovvero Lungamente, Pił oltre, ed č posto comunemente colla
0
negazione; p. es. non ha guari, non guari lontano e simili.
linfa bitorzo scapestrare ventarola esibita abbrustire parago erta inforzare impelagare bergamotta istoriografo rotolo greve riprendere rimprottare innovare merda posticcio artigiano coalizione perturbare conguagliare terso strubbiare cappa epistassi appannato scurrile dimandare pizzarda trasmutare prognosi tesare distendere cotesto guasto timiama saettone minareto muggire idolo desiderare dumo patognomonico terrazzano dattero perizia enterico stivaleria zeppo ponzino boccone Pagina generata il 28/11/25