DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

rimpinzare
rimpolpare
rimpolpettare
rimprocciare, rimbroccare
rimprosciuttire
rimprottare
rimproverare

Rimprocciare, Rimbroccare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 parativo PRÒPIUS, mediante un verbo d b. latinità *RBPROPIÀRE: sicché Bimproc ciàre varrebbe mettere sotto gli occhi fig. rimproverare, a somiglianzà di Obiet tare che vuoi dire porre dinanzi e op porre con parole (v. Prossimo). Il Cai: invece con maggiore rimprocciàre e l'imbroccare dal pw REPROPCHAR == sp. reprochar, /r. rè pocher, ingl. to reproach: che approche acume e semplici! spiega supponendo un verbo * REPROBI CARE, derivato [sull'analogia del prov. clopchar, fr. do eher===*cloppicàre,/r.pencher,===*pen dicàre ecc.] (v. Riprovare, e cfr. Rimbrottare^ Rinfacciare, Rimproverare, Rampognare Deriv. li.impr'òccio == /r. da REPROBARE riprovar ritenendolo perciò composto del lai. RÈ a nuovo e PROPE vicino, o meglio dal com il Die crede non possa separarsi etimologica mente da APPRÒCCIO === /r. r e p r o e h e, ani. r e propohe; cfr. Bróncio. sintomo sottintendere panico maesta scellino flosculo ciarlare sbandellare sfioccare frullana scozzare corindone peripezia smiracolare borro bivalvo cittadino garare lega remunerare interlocutorio leopardo zoforo collettizio palma vasto lesina permiano sonaglio arrabbiaticcio enumerare mofeta imputrescibile abbrivare scenata soddisfatto teoria babbeo ciliegio nascosto piaggiare bruzzo alimento acrostico vessillo correggiuolo patente zanetta fumicare Pagina generata il 21/11/24