DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

ruderi
rudimento
ruffa
ruffiano
rufo
rufolare
ruga

Ruffiano





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















1 porfcoghes lo traggono ruffiano prov. e sp. rutian, rotian /r. rnfien, ruffien; cai. rufia; pori rufiao, refiào; ingl. ruffian ruffiano malandrino. Gli etimologisti dalPeòr. REPHION mollezza dissolutezza, senza dirci come rebraìc abbia fatto passaggio nelle lingue neo-la 4 PUFFI\ [che deve avere il senso primitivo di arraffare, ghermire], a cui sia stata fcine. Il Diez vi scorge un vago termine (Tingiuria tratto dal radicale germanico, che si trova nel med. alt, ted. RÙF, scand, RÙFA, oland. ruffiano, accanto ai verbi bass. ted. roffen, roffein, RÒF tigna, rogna e anche lordo [ond'anche la voce ruffein/are il mezzano y ; fanno ritenere una base germanica it. Roffla === sozzura]. Altri riporta al lai. RUFUS rosso^ mediante una forma secondaria RÙFULUS, onde RUFLÀNUS, pensando che le meretrici Roma portavano i capelli rossi o biondi. Ma Vani. ted. e don. RÙFFER === bass. ted. ruffeler, ant, ingl. ruffiner nelPantica apposta il suffisso latino -ANUS. Mezzano di illeciti amori. Deriv. Ruffianare, onde Arruffianare; Ruffianeggiare; Ruffianeria; Ruffianésco; Ruffianèsimo. diletto sinodo cartamo mandracchia ghindaressa torneo segnare laico ratio preferire scarpare tantosto gualivo tomba scesa scapigliare bau caffo cedere controprova epiglottide intero capassa ombelico macchietta cascaticcio avversare accezione ammusarsi suggestivo esitare besso zediglia gueffo affare zeta refociilare natrice sensibile vandalismo sopprimere ladrone frana luganica onere dispartein sconcorde originario stecca seggiola lachesi Pagina generata il 26/06/26