Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
3
dalla doppia preposizione PARA-CON, ;he significa in confronto rfz, con, p. es. K la criatura para con spingere el criador » == la sreatura in confronto col creatore, donde si sarebbe - fatto el para con » (indi corrotto in « paragon ») come noi diciamo K il perché » per dire paragóne fr. parangon; (v. Agone) mde AGÒN certame e ng. giudizio ovvero EIKÒNA immagine, comparazione: ma il Diez, non trovando V intermedio latino, ritiene originaria la forma spagnola, che ;rae sp. paragon: secondo alcuni dal gr. PARA presso, di contro e ÀGEIN condurre^ il motivo. Altri preferisce la opinione del Tobler, che trae
1
(PARA presso, rasenti, che strofinata sopra l'oro, ne prende il colore lucente contro ( AKÒNÈ pietra), (Tonde la nostra pietra dei paragone, che serve a provare la bontà de'metalli preziosi. Confronto di persone o cose, per trarm una conseguenza; Cimento, Prova. Deriv. Paragonàbile; Paragonare.
vanesio gerente tarabuso pelliccia papa detta caporale tramontare brasca smarrito estuoso pregustare versuto possessione centro presuola mancipio ulva caolino attizzare incespare impancarsi spedale scamosciare amarena abesto veicolo barluzzo leso perpendicolare talpa pillacchera coteghino giunca annona memore liquirizia scoronare monogino sponga sprofondare mazzo svenare polca martora ginocchioni calia tribunale informicolare cavalcavia tepidario brindaccola comunicare tattile Pagina generata il 18/05/26