DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

scherma
schermire, schermare
schermo
schernire
scherno
scherzare
schiacciare

Schernire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 Delàtre traviate dal suono lo crede forma secondaria d SCARNI RÈ, quasi dica togliere alquanto schernire prov. esquernir, d carne, sgraffiare, ferire, onde poi il sens figurato SCÉRAN ===== mod scheeren radere e fig. angariare^ SOÉR^ e SOARI, mod. scheere forbici, sulla qual giace anche il lai. carinàre propr. rasan e fig. ingiuriare ed il colto \QÌmbr.\ keric riprensione schirnir escarnir; a. fr. eschernir, escharnir sp. e pori. escarnir: dalFa. a. ted. SKÈR NON o SKIRNÓN beffare, (v. Cuoio). Il di beffare |collo stesso processi metaforico del gr, sarkasmòs sarcasmi e pn'opr. ferii a, da sarx carnei: ma se ma esso potè solo esercitare per tempo accennava alPa. ted SCHERNI col senso di beffa. La radice forse la stessa del ted. una influenza, pe alterare alcune delle ci tate forme romanze Dileggiare, Beffare, Dispregiare cP onde il sost SCÈRN, SKÉRN beffe, scherno^ che cfr. col Fa. slav. skrenia buffoneria; ed anzi i Dati assai aperta mente altrui. Deriv. Schernévole; ScTiern imeneo; Schernitore, trtce; Schérno. facciuola ninfolo contentatura importare abesto teatino calandra simulare correggia arancio limo plettro soggettivo mostra spiaccicare contravvenire catilinaria iui regolizia rituale spermatico periodo spargere sinistro bricca fistiare tiaso benevolenza refugio strascinare massoneria trepidare insorgere natale trasferire stroncare tassare ruzzola vegnente azzuffare seminare giocatore marmo inerpicarsi binare notificare ribaltare melassa tacca sperso Pagina generata il 18/11/25