DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

strato
stratta
strattagemma
stravacare
stravacato
stravagante
stravalcare

Stravacare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 [Voce di dialetto, congettura che tragga da un supposto verbo della bassa latinitā *EXTRAVACUĀRE col senso quindi passato al senso di rivoltare, rovesciare, buttar gių, perché nel versare i contenuti si rovesciano i contenenti, cioč i vasi, i sacchi ecc. Il Galvani invece lo assimila al/r. s'a vachi r accasciarsi, che il Diez trae rimasta di versar fuori |da VĀCUUS vuoto ed EXTRA fuori\, applicato dapprima a liquidi, poi esteso ad altre sostanze, dal? a, a. ted. weichjan od arweichjan ammollire, indebolire, infiacchire (v. Vacuo, e cfr. Stravacato). Propr. Vuotare; poi Rovesciare, e propr. stravacāre dial. genov. straccila esser gettato, cadere. Il Flechia per vuotare. al puro italiano nel solo parfcicipio passato], cecero cielo illudere sfintere metropolitano possesso tollero poccia istrice anidro tradurre petazza villoso cucurbita tarpare deputare molinosismo vergine capire stigliare coorte sfaccettare baluardo imponente esteso scrutare pungia frastuono dumo sproposito forense sproposito selce consesso conclusione rabbruscare incalzare idrofobia digamma bertovello intuire dagherrotipo rabacchio imperscrutabile applaudire scandella lappa frangipane veterinario corolla dore tuorlo abbassare luco lacrimatoio Pagina generata il 26/12/25