DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

bagnomaria
bagola
bagordo
baia
baiadera
baiata
baiella

Baia





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 un5 affinitÓ con Baiare, voce ugualmente mimetica; ma Ŕ pi¨ verosimile che stia per BADIA (quasi voglia dire questa voce formata per onomatopeia dal? esclamazione ! usata nello schernire altrui, prendendo anche motivo dalla frase DAR LA BAIA === gridar per dileggio, che sembra presentare ci˛ che fa stare a bada)^ da BADARE, che nel provenzale oltre il significato di stare a bocca aperta, ebbe pur quello di ghignare, schernire, onde BADA ghigno, che BAH bÓia l./r. baie ; sp. eport. vaya. Ś Alcuno ritiene cfr. col fr. BADIN burlone, BA 5 un7 aspirata (v. Badare e Baire). Altri dal celio irl. e gael. B└DH o B└GH riparo, cala; e Isidoro scrittore del vi Sec. invece dice : hunc portum veteres a BAJULANDIS mercibus vocabant baia (cioŔ, questa specie di porto gli antichi SchelÚr. Ś Specie di piccolo chiamavano baia DAL TRASPORTARE le merci) lo che non persuade Burla, Scherzo. Deriv. Baiane onde Baýoncello; BaionÓccio. di troppo lo pˇrt. baia, 2. fr. baie; prov. e sp. bahia; baya, bahia,* base. baya (onde bay-ona buon porto, che Ŕ pure nome di cittÓ); oland. bay e, ingl. bay. Ś Etimologia assai incerta. Il Frisch dal/r. BAYER (=== badare) aver la bocca aperta, e si conforta DINER scherzare. Altri dal gr. BAIĎS tenue, ma senza trÓmite latino: propr. inezia. in tale opinione col cai. BADIA, che ben risponde a BADAR aprire, di cui la d sarebbe caduta nello spagnuolo, cangiandosi in golfo, dove sogliono riparare le navi da certi venti. morso ciambolare assunto farmaco estrinseco anagallide biroccio energia determinare tribolo fanerogamo credulo diario macchinare arsella accidente scoria cardialgia giaciglio interpetre melomania possessione fardo salutare scafo domine minuetto tragiogare barbule stentare vigesimo concupiscenza asserpolarsi brenna ancora gracchio aglio divampare possibile sciatto rimestare leccardo svanzica frizione turbolento exprofesso ceraso ragno intorarsi vangile Pagina generata il 10/07/20