DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

imbrigare
imbrigliare
imbroccare
imbrogliare
imbroglio
imbronciare-ire
imbrottare

Imbrogliare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 imbrogliare corrispónde al/r. broui; ler o meglio la R per agevolare 1 pronunzia, da BOLLIRE nel senso di co» fondere [cfr./r. Brulicare da BULLICÀRE embrouiller, allo sp. en brollar, al brett. bronilla e trae d BRÒGLIO nel senso di selva, ovvero i quello metafor. d' intrigo: preceduto dal! partic. IN lare, introdotta (v. Broglio e Brogliare). Il Cai invece cita il dial. sard. imbojare (in boju), e ritiene che stia per im-bc gì Intrigare, Confondere, Avviluppare onde il senso marinaresco di Ammainai (le vele), e il fig. d^Ingannare, Defraudai^ Deriv. ImbrogUatffre; ImbrogUatiSira; Jmbr glio; Imbrogliffne-a. solo tenero pietanza quagliare quinquagenario crociato talia tomasella impedire alterigia lista parvenza monticello isterico puffino inacetire casside spaccone maraboto marame succingere fisiocratico stacca dalia lino gaudeamus ricoverare patria galoppino sampogna teogonia esterno appannare deliberatario luparia provvisorio calandrino corroso ghibellino burina truffa disciogliere panduro nozione spinella impulito itinerario redarguire tonare muscia scamatare augurio potente Pagina generata il 14/06/26