DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

imbrigare
imbrigliare
imbroccare
imbrogliare
imbroglio
imbronciare-ire
imbrottare

Imbrogliare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 imbrogliare corrispónde al/r. broui; ler o meglio la R per agevolare 1 pronunzia, da BOLLIRE nel senso di co» fondere [cfr./r. Brulicare da BULLICÀRE embrouiller, allo sp. en brollar, al brett. bronilla e trae d BRÒGLIO nel senso di selva, ovvero i quello metafor. d' intrigo: preceduto dal! partic. IN lare, introdotta (v. Broglio e Brogliare). Il Cai invece cita il dial. sard. imbojare (in boju), e ritiene che stia per im-bc gì Intrigare, Confondere, Avviluppare onde il senso marinaresco di Ammainai (le vele), e il fig. d^Ingannare, Defraudai^ Deriv. ImbrogUatffre; ImbrogUatiSira; Jmbr glio; Imbrogliffne-a. circonfulgere fardata melpomene dirigere ambiente indigete tremolare pentapilo capogatto targa si incamiciare codeina morvido restio nomenclatura quivi fica manzina ascendere schiarire gradire verre acquetare bastia raffineria sortire scroto lana ribeccare cilandra paragramma martinicca crosciare incappare beccamorti ramerino vaso filantropo tombolo irremissibile nanfa claudicare salire squacquera travasare crespa alleppare piccoso bipartire vinto salcio Pagina generata il 05/02/26