DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

folcire, folcere
folena
folgore
folla
follare
folle
folletto

Folla





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il pi ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 ripara, ile == elle )erFeile], == tarentin. beil-e folla, comignia (cfr. suddetta radice confronta con na primitiva VAR == VAL, FAL, che ha il mso di premere, chiudere, impedire e riovasi nel V ani. slav. v r e t i tiudere, ver-eja catenaccio, non che il '*. e i lo [per F ilo] stringo insieme, serro, lindo, e i lar (per Feil-ar, Fel-jar) ci le circonda, stringe, laniera di Calca e Pressa), onde sarebesi formato il verbo FOLLARE == /r. fousr, sp. holler col senso generico i presure. La sscr. vrnomi circondo, compri,o e [coi prefissi sa m e flla sp. folla; pori. fu la; fr. fonie: a un radicale PUL premere, che si trova el lai. FLLO colui che pesta la lana per ire il panno (e cosi formato alla stessa a] riempio, vr-as altitudine di gente, folla, e ond'anche il t. su-ve rii chiudere, Follare, Folto, Omelia, Para 4 mettere assieme, ond5 anche il got. fila, venata in niente al Salvini prima che al pl-thos moltitudine, ani, slav. pla-na pieno, pla-ka popolo, pleme trib, il Ut. pil-nas pieno, pl-kas [a. a. ted. fole] moltitudine (v. Pieno, Pi e cfr. Plebe, Popolo). Grande moltitadine di gente == gol. FULLS pieno, onde FOLLA, mod. FLLB === gol. FULL abbondanza, piena, ed anche moltitudine, da un tema PL, PB s= cambiato nel germanico in FL, che ha il senso di conglomerare, concorsa in un dato luogo, e quivi stipata. (Voce comparsa assai tardi nell'Italiano). diso). Altri, scartando questa etimologia Diez, pensa al? a. a. ted. FOL, mod. FOLL ted. viel molto, il gr. pie-TQS pieno, Deriv. Affollare {a.fr. afoler); Sfollare; e cfr. Folata, Folto. plastico bomba guaiolare stinco forziere fiotto anguria intermettere orvietano laticlavio rabbruscolare legione convitto oviparo ascondere ostatico milite rufo istruttore ungere barbazzale tragiogare sperpetua poeta frenetico colliquare orgoglio patogenesi cabaletta unire mistero cinoglossa enunziare apoftegma pranzo albatro antifrasi bruciolo peretta bordare rinfrignare autentico strabo bevere ammuricare reputare commesso vetta laborioso squarrato corno presupporre maro gueffa Pagina generata il 16/11/19