DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

governare
gozzo
gozzoviglia
gracchia
gracchiare
gracchio
gracidare

Gracchia




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 forma diminutiva (anģne a krązein gridare), il lai. crocąre e crocila rč frequentativo di crocģre, Va. slav. krackati, Ut. kark-ti, krokti, gracchia [rum. graur]; prov. graiha; fr. gratile; esprime bene anche la voce della cornacchia]: ond'anche il gr. krņzein cai. gralla; sp. grajo-a; portog. gl'albo-a [ted. Krąhe == sass. crahe; ingl. crow]: dal lai. GRĄCTJLA^US) di un positivo GRĄ-CA(-US) simile s^ģVant. slav, kru-ku corvo, dalla radice QAR == ORA gridare [e che d'altronde il fr. croasser e Pm^.croak, che esprimono ugualmente il grido della cornacchia (v. Cornacchia; cfr. Crocchiare, Crocidare, Gallo, Garrire^ quasi GrRĄ-GUR-A(.us), ovvero Gergo, Gracidare, Gru). Lo stesso che Cornacchia; fig. Ciarliere, Fastidioso. Deriv. Gracchiare onde Gracchiaménto, Gracchiata, Gracchiatóre-trice; Gracchiane. tachigrafia clandestino inseguire smoccicare teresiano rintozzato sizio grillotto crine glutine riversibile semplice briccica impetrare giardino sdraiarsi agghiadare sottovento gennaio bucato accincignare asello proposto stretto menimo gile arrangiare megatero seggiola rivivire tuonare ampelidee numismatica rosolia cedro ambulacro viso succulento delibare asindeto tabacco extempore accovacciarsi stampone consistere quadrireme piatto rumare attempare frontone Pagina generata il 25/06/22