Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
4
a. ted. WĄRI vero e, usato in maniera dal? ani. ted. WARRE (===3 Waare) roba, genere, mercé, adoprato nel senso di cosa, onde « non aver guari » equivarrebbe a non aver cosa, pari alla locuzione gučres, ani. guaires, waires == picard. wčre, vallon. wair; cai. gaire: voce provenzale toscanizzata dagli antichi, i quali avverbiale, veramente proposto da altri] e per la forma risponde bene alPaw. prov. e fr. gaigre. Il italiana non aver mica, e al fr. ne rien-avoir (cfr. Niente). Avverbio di quantitą e di tempo, che vale Molto, Assai, guari prov. gaire, guaire, gaigre; /r. gučre, dissero Guar, Gueri, Gua rimonte, e sembra derivi dal? a. a. ted. WEĢGARO molto, assai [che per il senso si addice meglio dell* a. Delątre invece opina ovvero Lungamente, Pił oltre, ed č posto comunemente colla
0
negazione; p. es. non ha guari, non guari lontano e simili.
paracentesi scusa armilla stioro legge salvatico accoltellare riddare follare predestinare scarpatore capocciuto fervore massimo cincia marmoreo appilistrarsi ramaccio gaggia lasagnone zirlare afro giambo logorare tratturo capecchio ravvisare clandestino tasso glucosio sopraccapo botanica cordigliera gracchiare sbacchiare pieridi pendone alea interpunzione soppalco mercare aquario osservante lonigildo eloquio ristorare quantunque logorare Pagina generata il 26/04/26