DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

lasagnino
lasagnone
lasca
lasciare, lassare
lascito, lascio
lascivo
lasco

Lasciare, Lassare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 /r. laisser; editai, deixar; ant. sp lexar, leixar; port. leixar, deixar dal lai. pigro, lācher allentare Q propr. staccarsi da Gasa, luogo e persona (v. Languire): Allontanarsi da; Non portar seco ir partendosi; Affidare in balia di altri, ( quindi Concedere, Permettere. — Val anche Mettere LAXĀRE allargare^ sciogliere^ lungo, largo, ampio, ond* anche L prov. lasc ===/r. lųc'he lasciare e las&āre rum. la sa; prov, la issar; allentare e questo da LĀXUS [== a. a. ted si ah] allentato, non fortemente teso, lento Ģ quindi in libertā, che pių spess dicesi Rilasciare. Deriv. Lasciatura; Lāscito; Lāscio f Rilasciare: cfr. Lasco; Lassare; Lassativo; Rilassare; Salas acherdo garzuolo meta rivendugliolo incutere popolo franchezza errabondo troia polca martedi ramerino servitore o capolino infallibile stivare etologo rimpiattare indemoniato sfragistica tralucere sguancio florido raunare scartoccio urbano richiedere imbubbolare ridere svolazzare serafino posticcia tenue graduale vale adergersi conestabile tingere camino india scomuzzolo moccico bicchiere placca treno falbala predisporre morchia banale nescio novatore belligerante convolgere tiade Pagina generata il 10/02/25