DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

lasagnino
lasagnone
lasca
lasciare, lassare
lascito, lascio
lascivo
lasco

Lasciare, Lassare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 /r. laisser; editai, deixar; ant. sp lexar, leixar; port. leixar, deixar dal lai. pigro, lācher allentare Q propr. staccarsi da Gasa, luogo e persona (v. Languire): Allontanarsi da; Non portar seco ir partendosi; Affidare in balia di altri, ( quindi Concedere, Permettere. — Val anche Mettere LAXĀRE allargare^ sciogliere^ lungo, largo, ampio, ond* anche L prov. lasc ===/r. lųc'he lasciare e las&āre rum. la sa; prov, la issar; allentare e questo da LĀXUS [== a. a. ted si ah] allentato, non fortemente teso, lento Ģ quindi in libertā, che pių spess dicesi Rilasciare. Deriv. Lasciatura; Lāscito; Lāscio f Rilasciare: cfr. Lasco; Lassare; Lassativo; Rilassare; Salas cattivo costipazione giava moccico mocca sogghignare chermessa salsiccia taberna incamerare massima portico quaresima acceggia pinzare preponderare castrare sparagio peccare univalvo spregiare fregola catti alzaia nomologia rumigare borzacchino pusillanime ingraziarsi dissimile oblato adagiare ossidionale menorrea sismologia sopraddente spelare tatto guatare stipo gombina preminente gavonchio catalogo attribuzione nefa postilla pepsina squacquera malescio calmo Pagina generata il 02/07/25