DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

niegare.
niello
niente
niffo, niffa, nifo
niffolo
nigella
nilometro

Niffo, Niffa, Nifo




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 neb] rostro, becco, naso che trova riscontro nel Ut. snapas, nel Vani, nord. ted. ne fa, ed in tutti i ram dell'idioma germanico) in taluno de'qual (mod. olanda assunse anche il torcere i niffolo, med. ali ted. snaben ==a ingl. t s n significai di ceffo: onde lo WSÌM. niffen arricciar^ col naso, ecc. e nel dominio ro manzo il fr. re-nifler, diak piem. nu fi è tirare su col naso, ecc. Grifo, Proboscide; fig. per il naso, o, come anche diciamo, to snufle) parlare col naso, ingl. to snif aspirare a p afferrare, bavar. n i ffe 1 n (sss ingi BZ^fo-a^ aito ^oc?m. gnif grugno; prov ne fa, /r. ne fé ^a parte grossa del beec^ degli uccelli da preda: daF boss. ted. NIF NBF, [ed anche nebbe, nibbi ss» o^. tee schnabel, ingl. spregio Vis AelFuomo. Deriv. Niffolo. bigio erogare fermo beffare nusca scordare disavvenente giacinto meteora tuorlo moscada anadiplosi angiologia marrancio fruire batosta graduale intessere gassogene arduo occasione pavoncella suvero guardare inceppare quintessenza taumaturgo rasserenare infantare molbideno sostenere assentire bambolo istiologia psichiatria preterito almo rinoplastica sieda cioe anidro galleria offeso cingolo sbloccare pettorale assunzione translativo significare focattola fannullone rinvolgere babbole ronflare Pagina generata il 12/09/25