DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

sgarbo
sgargiante
sgarire, sgarare
sgarrare
sgattaiolare
sghembo
sghengo

Sgarrare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 bi-warón, mod. be-wahren fare attenzione, badare, che trae dalla stessa radice del? a. a. ted. wartón, mod. warfcen guardare, warnón mod. warnen avvertire, avvisare (cfr. Guardare^ Guarnire). EX fuori di [che comunica senso contrarioi e QARAR===/r. garer guardare, badare, formato sull'ani, sass. o 'ani. franco WAR-ÓN == a. a. ted. Non badare, Sgarrane sbarrare dal prov. ESGARAR === /r. è gare r, ani. esgarer traviare, sbagliare, formato di ES == lat. e quindi Sbagliare, altrimenti Fallire, Errare. Deriv. Smarriménto •=- Riprensione, Kamman zina; Sgarro, = Errore, Sbaglio. bisestare sostentacolo circonvenire frenesia riprendere console stanotte bosta coda valva congiunto addire mangiucchiare sparnazzare buzzurro depelare reiudicata subiezione miriametro selenio fiele doga tragettare trinciare efelide dormicchiare sparaciato sgranocchiare aggredire manco raviggiuolo vermine zuavo virtu cutretta intero branchia calamo fagno lue fumaruolo garontolo fumosterno straloccare corsaletto bastarda sviluppare micheletto proludere brunire sfiorettare antimeridiano sogno ambulante fortino Pagina generata il 22/12/25