DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

sgarbo
sgargiante
sgarire, sgarare
sgarrare
sgattaiolare
sghembo
sghengo

Sgarrare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 bi-warón, mod. be-wahren fare attenzione, badare, che trae dalla stessa radice del? a. a. ted. wartón, mod. warfcen guardare, warnón mod. warnen avvertire, avvisare (cfr. Guardare^ Guarnire). EX fuori di [che comunica senso contrarioi e QARAR===/r. garer guardare, badare, formato sull'ani, sass. o 'ani. franco WAR-ÓN == a. a. ted. Non badare, Sgarrane sbarrare dal prov. ESGARAR === /r. è gare r, ani. esgarer traviare, sbagliare, formato di ES == lat. e quindi Sbagliare, altrimenti Fallire, Errare. Deriv. Smarriménto •=- Riprensione, Kamman zina; Sgarro, = Errore, Sbaglio. oriaolo diaforesi calamina aneroide omo glicirrizza maggiore lamia rinforzare sballottare lido zoologia bussare caffo disavvezzare bilicare ossidiana olocausto baratteria pavonazzo lodare monomania cinegetico sfigmico turba sentimento soia triegua gelsomino mellifluo corsetto susta vigile sfarzo privato fosforo quartaruolo sfiaccolato lotteria vincastro tranvai abigeo urea idraulica barulla lampante tomista plutocrazia poplite pellagra loto fungere fruciandolo chiaverina arigusta Pagina generata il 18/10/21