DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

sgarbo
sgargiante
sgarire, sgarare
sgarrare
sgattaiolare
sghembo
sghengo

Sgarrare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 bi-warón, mod. be-wahren fare attenzione, badare, che trae dalla stessa radice del? a. a. ted. wartón, mod. warfcen guardare, warnón mod. warnen avvertire, avvisare (cfr. Guardare^ Guarnire). EX fuori di [che comunica senso contrarioi e QARAR===/r. garer guardare, badare, formato sull'ani, sass. o 'ani. franco WAR-ÓN == a. a. ted. Non badare, Sgarrane sbarrare dal prov. ESGARAR === /r. è gare r, ani. esgarer traviare, sbagliare, formato di ES == lat. e quindi Sbagliare, altrimenti Fallire, Errare. Deriv. Smarriménto •=- Riprensione, Kamman zina; Sgarro, = Errore, Sbaglio. atono autore palladio scatafascio quadro illuso ostensorio ottanta obbligare tesaurizzare imposizione erbaceo scalficcare impastocchiare putta diverbio scaraventare fusciarra prestare pacare imbucare scarmana voragine spennacchiare ascia fiacco stintignare augustano ampelografia cattivare slitta vincastro ghindazzo zuavo orzaiuolo esoso ferire ventaglia tostare avvincere ammodare imprestare ginecologia manometro concoide dicco ottavo coso cilizio sproposito batista domicilio verbasco balogio ciacchero intormentire Pagina generata il 18/11/25