DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

sgarbo
sgargiante
sgarire, sgarare
sgarrare
sgattaiolare
sghembo
sghengo

Sgarrare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 bi-warón, mod. be-wahren fare attenzione, badare, che trae dalla stessa radice del? a. a. ted. wartón, mod. warfcen guardare, warnón mod. warnen avvertire, avvisare (cfr. Guardare^ Guarnire). EX fuori di [che comunica senso contrarioi e QARAR===/r. garer guardare, badare, formato sull'ani, sass. o 'ani. franco WAR-ÓN == a. a. ted. Non badare, Sgarrane sbarrare dal prov. ESGARAR === /r. è gare r, ani. esgarer traviare, sbagliare, formato di ES == lat. e quindi Sbagliare, altrimenti Fallire, Errare. Deriv. Smarriménto •=- Riprensione, Kamman zina; Sgarro, = Errore, Sbaglio. deflettere sforacchiare espediente pantografo chiurlo inclito parpaglione infiltrare esorbitare pelle cammino dopo diffalta procaccino siderite menostasia nozione indigete vergheggiare magnolia innaffiare nonplusultra riddare sfiaccolato arca rinchinare porpora singhiozzare scorbuto veloce espulso folena perseverare sopruso cresta reliquato stemperare sguillare tinto prontuario pipilare sbuzzare sinfonia misogallo alloro moglie quale colpo signore entozoi plorare ladano scatenare marazzo minuzzaglia Pagina generata il 11/04/26