DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

imene, imeneo
imene
imenotteri
imitare
immacolato
immagazzinare
immaginare, imaginare

Imitare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 del gr. ^-ÈIKÓ sono simile, ÉIKÓN immagine. • Far prov. cai. sp. e pori. imitar: == lai. IMITÀRI per MI-MI-TÀRI, che per comune origine si ricongiunge, al gr. m i melos imztabile, m-imètès imitatore ,mi-meisthai (v. Mimo e cfr. Imagine). Altri senza fondamento pretende stia per IGMITARI e che trovi ragione nella radice imitare, m i m o s imitatore^ che è la duplicazione della radice comune indo-europea MA == MI misurare come altri, Fare. a somiglianzà; sinon. di Contraffare [il quale però non ha sempre onesto significato]. Deriv. Imitàbile; Imitaménto; Imitànsa; Imitativo; imitare fr. i m i ter; Imitatdre-trice: Imitatorio; Imitazione. salda bizza antidiluviano niffo ammutinare for indolente allegazione carrareccia catafratto pappuccia gabbare arraffare ferrata zendado assolutamente ferigno sufficiente risapere muro spietato ardiglione bilancia coreggia pregiudizio inverno sbaccaneggiare parenchima tubero farcino contemporaneo disavvenevole concordare strofinare irade acropoli nocchio cammino trazione accapare venire rotolare dolco tarso pugillo calderaio divallare infarcire imbrigliare berlingozzo presacchio Pagina generata il 06/02/26