Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
0
dótta 1. Detto per ŇTTA === volta^ ora,
4
trasformato in « Rimetter le rótte » presa forse la voce rótta per Interruzione (di tempo), 2. Ani. per Timore, Paura, Sospetto, Dubbio: dal prov. DOBTES, DUBTES a.fr. doublé, mod. doute (sp. duda, pori. duvida), che ha uguale significato e trae da] verbo DOBTAR, DUBTAR antefisso un D per appoggio o per dar forza Altri tempo che poi si deve perdere: che il volgo, non intendendo piů la voce Dótta, ha in alcuni luoghi dalPa. a. ted. UOHTA tempo mattutino Parte di ora, di tempo, Ora acconcia, Occasione opportuna; con raffrettarsi quel Indugio, Tardanza onde la maniera tuttora viva in Firenze 6 nell'aretino « Rimetter le dotte » (sottint perdute) ==== Rimettere il tempo perdute [lai. tempus redimere), Ricuperare le scapitato, e anche Riguadagnare === == fr. doubter mod. douter dubitare (v. Dubitare)^ Cfr. Dottŕnsa = Dubitanza; Dottare •==- Temere.
trampoli gergo etimologia apologetico collodio abbronzare rigoglio cartapecora balaustro sbronciare bolzone antilope tale latta mancino impellere mugliare espropriare spento bagattino gnorri successo spingere cammeo timido suddelegare sentire disserrare buscare guadarella insoluto grande didimi cacchio india entasi schietto timo vecchio contegno soggiacere freddura prescindere gerente formicolio esanime liccio infezione inebriare ampolloso musaragno edotto tablino bricolla Pagina generata il 07/11/25