DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

graminaceo
gramma, grammo
grammatica
gramo
gramola
gramolare
gramolata

Gramo




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 uomo malcontento, gramlich mesto, dalla stessa radice [col senso originale di/r^were, sbuffare, brontolar e\ dell'a. a. ted. grim collerico, grimisón, griDaizzón essere adirato, corrucciato, e nel campo slavo del Ut. crànio prov. gram ; a./r. grana [ed anche graim, grain] (onde gramoier ed engramir): dal? /are adirare, greman diventar burbero, imbronciare, il mod. G-ram afflizione, affliggersi, provare una profonda angoscia, gramler a. a. ted. GRAM dolore, gru. m enti mugghiare cupamente, grumsti minacciare, a. slav. ^ rum et i tuonare, g rimai i tuonare, suo» nare, coi quali pare consuoni il gr. e h róma do s stridore dei denti, cròmos nitrito, shremèthó nitrisco, e lo zend. granthó adiralo (cfr. Grimo e Grinta). Mesto, Tristo, Dolente, Misero, Tapino. Deriv. anfc. Grimàre pena crudele, crucciato, di malumore, [che cfr. con Pa. scand. GRAMÌ lo irritarsi}, onde g r e mj a n === ^o. g r amjan gràmen (sich) (==prov. e a: fr. grana i e r); GramàgUa. smembrare manica scarbonchiare colare agglomerare meteorolito foresta mirare blusa ptiriasi macadam dispositivo cioncare mandrillo capocchia giaciglio voi taverna seppia rincrescere crudo pros cocciniglia prono espilare alabastro algia mazziere sunnita immemorabile allocuzione madonna gramolare ferraccia sbuzzare squittinio interrogare rinvigorare miriagramma romanzina benevolenza vivagno verguccia fuciacca credenziale molinismo folcire trasviare esodio codino scampolo inquisizione nebuloso triregno Pagina generata il 04/07/26