Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
6
VATTA e poi OVATTA per influenzi della voce 6vo. Cotone allargato in falde spalmate di L'essere spalmati d'òvo (/r. oe ut, «p. ha evo) può faris credere proveniente da questa voce (Diez) ma il Ronsch propone una parte mediante un /r. *OVK come se m principio volesse dir piume d'uccello. È probabile però che, trattan dosi di voce relativamente moderna, sii di provenienza germanica, quantunqu ignota all'antico tedesco; e di tatti ab biamo il ted. Watt e » medfoew.sved» ingl. wad, «jp. haata (dal/r,). ucceUo), fatto ùland. vad-mài col senso d materia da imbottire^ da riempire, (zngi vadding bambagia, borru): onde sarebbes fosse originale lo che contrasta il Kórfcing, che la reputi imprestata dal? Italia. Lo Scheler pren dendo la mossa dal fr. OVJBTTB (diminutivo ovatta/r. o uà tè (dall^'to^), dialetto o a ette; il lai òvis (ani fr, o uè) pecora, per la somiglianzà fra i cotone e la lana: e questa ipotesi avrebb( in qualche modo l'appoggio della formi francese, dato ohe questa deformato di ouate, che è voce ve nula dall'italiano), pensa al lai. *ÀVIO^ (da Àvis di chiara d'uovo, che serve i imbottire vesti, per arrotondare le fom» e tener caldo. Dertv. Ovattava,
scompuzzare astuto deglutire ruvido piuma scrigno egoismo cospirare siluriano brusca ghiaccio chepi appetire pettignone accettare quiete estimare urbe paragramma drappello quinto incluso incombenza sudicio altana grissino noto farmacopola flessione mandracchia mugavero ette cremore quilio rapprendere briciolo straboccare sbacchiare sbozzolare stufa frenella rigaglia zuzzerullone distare pezzuola nominare conciliare giuntura Pagina generata il 09/10/24