DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

riempire, riempiere
rientrare
riescire, riuscire
rifare
rifascio
riferendario
riferire, referire

Rifare





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















1 Ricreare, sforare dei sofferti danni, della perdita; de le rifare contratto da RIFŔOERE ==== lai. ĚFICERE, che č composto di RČ di nuovo FĚOERE per FŔCERE fare. Far di nuovo, indi Metter nello stato pritivo, e fig. Ripigliare le forze, locazioni « Rifarsi » per Riac 1 Rifaciménto; onde Bratto' Rifattzbile^ Rifaziffne^ Rifattura. qui stare il perduto, « Rifarci del suo » per Scapitare. « Rifare una vivanda » s= Acconciarla di nuovo, aggiungendo altri condimenti. Deriv. Rifacfbile; burletta regolizia aggueffare anfibio garantire accettare nomea gesuato padella prefiggere cattolico scuotere semel lucignola rimuginare catafascio soro confluire marchiano graduale metrico inalveare scasimo immutabile logorare dispartein incommensurabil calaverno sfracellare cangiaro elettro menide massiccio viglietto raffare convolgere prescindere beccabungia venuto solluchero ungere assistere deponente dazione pannicolo punto bacterio comune colmata franchigia Pagina generata il 10/05/21