DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

sgarbo
sgargiante
sgarire, sgarare
sgarrare
sgattaiolare
sghembo
sghengo

Sgarrare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 bi-warón, mod. be-wahren fare attenzione, badare, che trae dalla stessa radice del? a. a. ted. wartón, mod. warfcen guardare, warnón mod. warnen avvertire, avvisare (cfr. Guardare^ Guarnire). EX fuori di [che comunica senso contrarioi e QARAR===/r. garer guardare, badare, formato sull'ani, sass. o 'ani. franco WAR-ÓN == a. a. ted. Non badare, Sgarrane sbarrare dal prov. ESGARAR === /r. è gare r, ani. esgarer traviare, sbagliare, formato di ES == lat. e quindi Sbagliare, altrimenti Fallire, Errare. Deriv. Smarriménto •=- Riprensione, Kamman zina; Sgarro, = Errore, Sbaglio. pensare intuito ombrina dilaniare univalvo scalogno muffola cerussa agente facinoroso sconfortare inaffiare mucronato osservare annunziata popo maneggiare tabi annichilare molenda aggirare paracqua sbroscia disincantare pincione arborescente profluvio sensitiva nefrite pugilato appetito trangosciare corrispondere contesa giubbileo scardiccio gestazione decimo rachialgia benemerenza adatto raperino alleghire sbirbonare sparaciato quinario nomenclatura gatto gavotta punto doppiere serio avvoltolare gaudio disseccare Pagina generata il 01/07/25