DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

bufalo
bufera
buffa
buffare
buffata
buffetta
buffetto

Buffare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 quando si toglie, oppure da BUFFARE nel senso esotico di tirare un colpo [ted. PUFFEN, a.fr. BUFFIER), o meglio di mangiare [fr. BOTJFFER) che equivale a gonfiarsi il mentre. — In antico si disse anche gonfiare [che cfr. col ted. puffengonfiare}. Denominativo di BUFFO soffio o colpo di vento (v. Buffo). — Soffiare, e dicesi propriam. dei venti. — Nel giucco della Dama vale Togliere o vincere alV avversario un pezzo o pedina, presa la &spressione dall'uso di soffiare bufar; fr. bouffer (e POUFFER) sbuffare, soffiare, buffare prov. sp. Qport. accanto a BOUFFIR sul pezzo per Far beffe, Dir ciance. Deriv. Buffa; Buffata; Buffd-ne; Sbuffare. strale cacca emerocalle smammolarsi abnegare dizione equo recipe sagro astrolabio modulo impiegare fragola capacitare cinabro gueffa stigliare ovoviviparo rimbarcare pezza temperie nume cercare fosforo vizio suscettibile precludere inciampare bleso morigiana sostegno facimola inculcare taso trisillabe abrasione metronomo ditono galeone erre segoletta cacatoa cantaride grandigia bisso invoglio cavallerizzo giara tamarindo guttifero scoccolare ricagnato consonante timoniere ticchio Pagina generata il 05/01/26