DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

bisnipote
bisnonno, bisnonna
bisogna
bisogno
bisonte
bisso
bistecca

Bisogno




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 legato il verbo SIAN, attenzione{fr. SOIN, prov. soNtts, il senso dì aura, sollecitudine f e propr. EXÒ ^IA necessità, difficoltà), e che vuoisi ani. it. SOGNA), e dal suo canto trae dal got. SUNIA === ani. sctss. a.a.ted. SUNNE (iièllà traduz. della Lég. Sai.) che significò necessità e impedimento (a. a. ted. SISITTNÌGÌ o BISIUNI^ per il legame che esiste fra cura e necessità, cioè iosa che preme, che molesta^ e cosache trattieney cheostruisce (ondosi ebbe pure Va.fr. BS-SÒIONE, ÉS-SQINE===&.?a^EXÒNIUM, suNEA, bisógno fr. besoin {a.fr. essaine, essoigne);prov.sonhs,besonhs,besonha: sass. SEON, mod. ted. SEHEN, 'ngl. SEB vedere [da cìli pare dipenda anìhe il ted'. SUCHEN ^ ingl. SEEK cercare]. — Segreto da un supposto b\ lai. BISÒNIUM,comp. del prefis. Bi ==got. e terf.BE, che spesso è pleonastico, e SÒMNIUM === SUNNIA, SONIA (nella Legge Salica) che ebbe e naturale appetito che ne spinge a cercare ciò che ci manca, e per est. a Cosa stessa di cui si abbisogna. Deriv. Bisogna; Bisognare; Bisognévole; Bisognóso. scaracchio greppo sovra silenzio confluente sdrusciare lazzo contumace secchia rinvergare bruno eseguire obelisco rullare vinaccia rintracciare ingraziarsi intelligente lavorio grofo sagire flemmasia crollare requisito stracchino anfitrione emissione campana taffiare brizzolato adulare infirmare bufone spuntone rumare lambicco sodare strapunto depravare fastello menorragia poggio chierico spregiare accucciarsi palandra disanimare trasentire Pagina generata il 22/06/26