DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

disonore
disorbitare
disordine
dispacciare
dispaccio
dispaiare, spaiare
disparato

Dispacciare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 anche per Far dispaccio. — Allotropo di « Spacciare » === Spedire, di liberare, rendere spedito, sbrigare, sciogliere, spedire, formato collo stesso processo d^idee della voce Spedire (v. Pace e Patto). — Altri ritiene che tragga Dar la via. Deriv. Dispàccio; tener saldo, onde il lat. CACTUS p. p. di PÀN&ERE fermare, fissare, mediante dal lat. DIS-PLICARE propr. liberar dalle pieghe, cioè daIV involucro e cosi render spedito, spedire, (cfr. Spiegare), ed altri finalm. spiega « pacciare » come contratto di PEDICÀRE, che trovasi nel bass. dispacciare prov. sp. Qport. despachar; fr. dépécher: conip. della partic. DIS, che accenna a senso contrario una forma * PACTIÀRE : sicché Dispacciare avrebbe (come in D issare, Dis-giungere), e rad. PAC che ha il senso di legare, il senso lat. IMPEDICÀRE impastoiare, da PÈDICA ceppo, laccio, pastoia: quasi dica sciogliere da impedimento. Cavar d'impaccio, Sbrigare, Liberare. In oggi lo dicono Spacciare. Ofr. Impacciare e Spicciare. chermes malsano tritolo mussoni carrega do svariare ambito area quatto vidimare interfogliare palmoscopio sostruzione cruccio buccola imbevere granulare ipotiposi gladio encausto apoftegma calcare perentorio scorza macabra tuffolo cesale granulare piantare piastriccio lenzuolo coccodrillo stampanare facolta vigilare regghia davanti casoso diluire anulare rembolare quintana megera sagu rombola escussione zolfino spizzicare Pagina generata il 19/06/26