DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

ganza
gara
garamone
garante
garantire, guarentire
garare
garbare

Garante





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 [ani. it. guarente mallevadoria^ prov. garens, guerens, guirens; warón assicurare, prestar cauzione, da connettersi Va. a. ted. wartèn guardare, gi-war attento, accorto, e il gol. alla rad. gemi, WAR guardare, da cui procede garante sp. garante; pori. guaran, guireD:/r. garant [onde Vingl. warranterJ;- dal &. lai. VÀRENS - acc. VARÈNTEM - e questo dalPa. a. ted. VÉRÈNTO, che è il p. pres. del verbo VÈRÈN === a.fris. vera, wara, ani. sass. warian == a. a. ted. werian difendere, proteggere (v. Guardare; cfr.., Guarire e Guarnire). 1 = Guarentire; Garanzia = Guarentigia [yr. garantie; ingl. w a r r a n Ohi assicura alcuno del fedele adempì mento di un patto, di una convenzione o del risarcimento dei danni, obbligand la persona ed i propri beni ; Mallevadore Deriv. Garantire == ant. it. g u a r è n t o]. translazione provare luf ussaro antiquato babbole locuzione maniera spunzone tesare particolare comodo svogliare sbrigliare immigrare nembo combnstibile batassare rebbio battistero buratto pastone nervo danaro gluma riscuotere asserire aumento cianciafruscola cannone investire galeone otto lanterna cosa bozzone attorcere palato imperscrutabile vigilia litocromografia falsetto inclusivo rinfuso cheto antinome terreo sterpo magnificat autore Pagina generata il 14/07/26