DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

ruderi
rudimento
ruffa
ruffiano
rufo
rufolare
ruga

Ruffiano





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















1 porfcoghes lo traggono ruffiano prov. e sp. rutian, rotian /r. rnfien, ruffien; cai. rufia; pori rufiao, refiào; ingl. ruffian ruffiano malandrino. Gli etimologisti dalPeòr. REPHION mollezza dissolutezza, senza dirci come rebraìc abbia fatto passaggio nelle lingue neo-la 4 PUFFI\ [che deve avere il senso primitivo di arraffare, ghermire], a cui sia stata fcine. Il Diez vi scorge un vago termine (Tingiuria tratto dal radicale germanico, che si trova nel med. alt, ted. RÙF, scand, RÙFA, oland. ruffiano, accanto ai verbi bass. ted. roffen, roffein, RÒF tigna, rogna e anche lordo [ond'anche la voce ruffein/are il mezzano y ; fanno ritenere una base germanica it. Roffla === sozzura]. Altri riporta al lai. RUFUS rosso^ mediante una forma secondaria RÙFULUS, onde RUFLÀNUS, pensando che le meretrici Roma portavano i capelli rossi o biondi. Ma Vani. ted. e don. RÙFFER === bass. ted. ruffeler, ant, ingl. ruffiner nelPantica apposta il suffisso latino -ANUS. Mezzano di illeciti amori. Deriv. Ruffianare, onde Arruffianare; Ruffianeggiare; Ruffianeria; Ruffianésco; Ruffianèsimo. sottentrare amadriade pietanza salvataggio intro ciliegio prosa invietire nutricare marruffino epoca contrassegno morchia scattivare belzoino disgradire saeppolo sorare capestreria febbraio bicefalo tomito tasca stagione coruscare gheriglio contorsione essiccare mantrugiare simun raffa grillaia intonacare circonfuso trepido sbeffare grossa gioviale inguattare effusione logista ribassare crino stremare donnola fiume quale bacalare bireme trasbordare labiato feccia camelia competenza Pagina generata il 19/03/24