DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

sbandeggiare
sbandellare
sbandire
sbaragliare, sbarragliare
sbarattare
sbarazzare
sbarazzino

Sbaragliare, Sbarragliare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 Le schiere avverse e le bandiere atterra. allo sbaraglio i == Esporsi a repentaglio. (ARIOSTO. Ori. Fur. xviii. 146). Deriv. Sbaragliaménto; Sbarāglio == Confusio ne, Scompiglio onde u Mandare allo sbaraglio " = Mandare in precipizio, a Mettersi le barre, gli ostacoli Mettere in scompiglio, in rotta, in con quasso; altrimenti Sconfondere, Scompi gliare, Sbandare, Sbaratfcare, Sconfiggere Disperdere, Dissipare. Quivi Rinaldo assale apre e sbaraglia manifesto pericolo, Porsi sbaragliare e sbarragllāre dallo sp BARALHAR \port. BARAJAR] confondere^ ondi BARALHA confusione^ affine alPan. barati [ani, /r. barate] confusione, onde il mod desbaratar rovesciare, e da comparars col nostro popolare Baracca per zuffe (cfr. Barattolo e Sbarattare}. Altri crede sii formata, come Sbarazzare, da SBARRA da BARRA: cioč rompere in grav connubio trenta ramarro alleppare zenzavero scarlea creolo salvo aulente escluso arcolaio convertire incincignare farsetto nocivo abbracciare velare sfondo pecca cabala grigiolato arrabattarsi zenobia pulire fucina deliquescente attraversare travedere guidare raccomandare ozio strabattere vieto cennamella tintin ornare sferoide gonga arcolaio ossequente mirto trasformare stomatico commensurare argilla zibetto smammolarsi recare poliandria psittaco mazzero origliare caimacan Pagina generata il 24/11/25