DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. sarchiare cribro patire fimo rinvangare cervice rifrustare risparmiare antipatia costei gerfalco cumolo sfrondare trigonometria impubere sessagenario manovale togo mariscalco compulsare frenitide dignita misvenire uro sillabo niuno vortice traballare scacciare coadiutore morbillo innaffiare concistoro cosmopolita pattona gabriella bonciarella greggio caglio nosocomio cimento delatore ricettacolo visiera grezzo pietiche ipoteca bancarotta alleppare aguzzino scapperuccio ledere cercine melenite Pagina generata il 03/05/26