DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. trastullo psichico imbottire riedere registro colto rimedio sbaldeggiare mansuefare croton taccare usatto rabbuffare minima palladio fottere grippe frullare portante lari digradare pinco midollo strega eclampsia subsolano strozza messere manca sodomia francheggiare onde cantafera eguagliare paracentesi ri grofo macilento leggere autocrazia maestra tonacella trattenere padrone centellino sinagoga frugale fazzoletto mazzacchera calcite rabbrontolare livore guttaperca terracrepolo Pagina generata il 13/04/26