DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. sgraffio prelazione monaco gnomone appaltone imbofonchiare morettina stempiato lasagna corpuscolo pusillo filunguello camaleonte laudese cobbola erta decade capreolo emulsione diluvio siderotecnia terzeria disquisizione calappio denotare scirro trebbio dossiere volgarizzare vomitorio cannella bambara tecchire infreddare manico musardo sterminare posato stioppo ratificare sterquilinio radice sbigottire travertino babbano cemere argano corsia giberna crepitare grinfe paresi pregiudizio Pagina generata il 17/03/26