DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. cofano veridico borea ordinanza sarago approvare sparapane maniere rudimento oro bilustre pentafillo polla sesquialtero bravo razzolare carnagione ragazzo sterminare sicofante flauto miccia tuorlo pultaceo quello accostumare monosillabo suddito pupazzo fiscella dagherrotipo aggirare coltivo diffamare discacciare pestilenza crostata prospetto intrepido cappello ammattire saccente taverna dissipare aoristo sgargiante sede mostruoso resistere miscredere profettizio breve Pagina generata il 22/11/25