DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. algido epicheia pedicciuolo valva malachita depennare bargia seminare morganatico parco mimo novennio perdere ragia gagliardo ematite ofieide gravezza marna contaminare bizzeffe aggrondare frusta ecclesiastico salvo giga fallace epigrafe lapillo maro parazonio cipolla imbeccherare cacio turchetta orca classico treppiare uzza pagaccio galoppo promuovere bubbolo carbone suburra nusca pigro biccicucca affiggere achille gemma aspro formatello setto scaro Pagina generata il 16/09/25