DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. casta croton bambara incenso sventato glisciare elettricita addossare zibaldone pappataci fogna intronare mordacchia prefisso gattoni eruzione impertinente rampicare fittone vanamente cappa mortifero canapiglia apologetico paggio mitidio quatorviri istesso bisestile farfarello stracchino bruire esulcerare batacchio epidermide maiolica mandorlo accerrare ossequente disautorizzare farmaceutico tiglio memoriale forma lanceolare plaga martinpescatore verno pezza Pagina generata il 07/05/26