DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

alezano
alfana
alfabeto
alfiere
alga, aliga
algazil, alguazil
algebra

Alfiere




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 HALFER (ted. HELFER) aiutante^ dalla stessa radice di HALP(mod.HùLFE) venuta con gli arabi della Spagna, e la mancanza di aspirazione iniziale esclude Porigine germanica. — soccorso, Meglio dal? arab. AL-FÀRIS cavaliere da FARAS cavallo, per intermedio della lingua spagnola (Freytag, Devio). Altri finalmente credono ravvisare nel secondo elemento della di ALFÌRO (ALFÌDÓ), che cfr. con lo sp. alfil, port. alfir, ayit.fr. a u fin (alterato poi in fou) e trae dall'arabo-persiano AL-FIL comp. di AL il e FIL elefante, perché nel giucco degli scacchi presso gli orientali rappresenta la figura alfière sp. e pori. alferez; ant. sp. a iterè e e, alferce. —Taluno parola il lai. FÈRENS che porta. La voce però è al certo trae questa voce dall'ani germ. Ufficiale nella milizia incaricato di portare la bandiera. — E così detto anche un pezzo del giucco degli scacchi, ma in tal caso è corruzione di questo animale. fuliggine sbronconare serpillo rimirare ingraticciare smagare fame obietto sfasciare risicare empireo musco ringraziare gabbiano risoluto sproloquio incrollabile genia sembiante vellicare uscio arido espressione unire tuzia infreddare berroviere ghetta capone fusciacchio prosternere metatesi gramo areometro imprecare meditullio cinquanta presunzione lapislazzuli vena nutrice mastino analettico attanagliare spitamo romba stipulazione fisconia godrone acetabolo sementare palandra esploso ingraticchiare Pagina generata il 27/01/26