DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

lasagnino
lasagnone
lasca
lasciare, lassare
lascito, lascio
lascivo
lasco

Lasciare, Lassare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 /r. laisser; editai, deixar; ant. sp lexar, leixar; port. leixar, deixar dal lai. pigro, lācher allentare Q propr. staccarsi da Gasa, luogo e persona (v. Languire): Allontanarsi da; Non portar seco ir partendosi; Affidare in balia di altri, ( quindi Concedere, Permettere. — Val anche Mettere LAXĀRE allargare^ sciogliere^ lungo, largo, ampio, ond* anche L prov. lasc ===/r. lųc'he lasciare e las&āre rum. la sa; prov, la issar; allentare e questo da LĀXUS [== a. a. ted si ah] allentato, non fortemente teso, lento Ģ quindi in libertā, che pių spess dicesi Rilasciare. Deriv. Lasciatura; Lāscito; Lāscio f Rilasciare: cfr. Lasco; Lassare; Lassativo; Rilassare; Salas mesolabio pipa imbavagliare sfracassare pillacchera grattacapo oscuro disbrigare metafisica appoioso giaconetta culatta randagio malannaggio marrocchino scorno competenza scorribanda anacronismo spiumare semiologia gliptica o salmeggiare quindecemviro rammollire serico balistica luf antropometria setone collegiata alcuno dischiomare coppa formato suppletorio grappo assoluzione spirito tellurico rintoppare fogno intercalare procacciare conglutinare referendario Pagina generata il 17/01/26