DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

aggruzzolare
agguagliare
agguantare
agguato
aggueffare
aghiado
aghirone

Agguato





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 VAIT (preceduto dalla partic. A indicante fine, scopo) donde anche Pa. a. gerffi. WAHTA, ted. mod. WACHT, guardia^ sentinella; Vingl. vigilare (v. q. v.), — Alcuni senza fondamento accennano ad una aniriità coll'eSr. GHTJATA — Dal got. TO WAIT attendere^ WAIT agguato, WATCH vegliare; Va. /r. GUAITE, mod. GUET sentinella, e Vii. GUATARE che ha il senso originale agguato prov.a guait; ca. aguayt; «p. agait; a./r. aguet, onde raw.4agu.et. di stare in guardia, esser coperto. — Luogo nascosto o posto donde poter osservare il nemico; — Luogo dove si tende insidia per co 1 nomini e fiere; — I/ insidia stessa. Deriv. Agguatare (s==port. sp. aguaitàr; a. fr. -agueter) tendere insidie; Agguatatae-trice; gliere alla sprovvista Agguatevffle. pino stegola illeso intuzzare scompigliare ritrecine piombo mazza papa minerario morsicchiare platonismo devoluzione stollo patema anace sinderesi monferina fortore gatta paranza dimani gestazione guaragno lupicante cimitero castrense picchiolare sororicida scandiglio volutta poscritto aligusta cavillo bandoliera avversione leccare soffumicare tropo presupporre leccio segare ambulacro ventitre ninnolo schernire briccica fitto guaire accademico figuro gramuffa triste traversone contrazione battesimo ruzzola Pagina generata il 20/06/26