Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
7
onomatopeica (cfr. Brontolare e Jìimproc-cw.re) RIMPRQCCIÀRE bróncio prov. e a.fr. embronc nel senso fig. di ostinato, e lo svizz. BRÙTSH (cfr. ted. PROTZER) brontolone, burbero. Però il Cai x prendendo la mossa da una viva forma toscana B rondar e nel senso di brontolare, che sta presso a Bronci o lar e (nap. 'mbrosoliare) crucciarsi, adirarsi, uscire in rampogne, brontolare, rimproverare, brontolare (che va congiunto al fr. REPROCKEK rim'proverare) con : rropr irl. BRON, cimb. BRWIN lutto, trae con molto giudizio da RIMBROCCIÀRE, detto anticamente sarebbe stata trasferita all'Atto affanno, che non spiega il e; e il Diez ricorda ilb. lai. BRÒCCUS inserzione della nasale atteggiamento di chi broncia o 1r onici la. '-— di sporgere e raggrinzar le labbra in segno di cruccio ; altri rimanda al cello: abbattuto^ afflitto (Paris); a.fr. bronchici' abbassar la voce (?). Alcuni dal lai. BRÒNCHUS o BRÒCCUS che vale chi ha i denti in fuori o i labbri grandi e prominenti più del dovere (v. Brocco)', dal che per similitudine l'espressione -Aspetto accigliato^ onde « Pigliare il broncio » per Stizzirsi, e Fare o Tenere il broncio » per Mostrarsi adirato (simile al modo Far la gronda » che presso a poco corrisponde in significato e tiene slVant. Aggrondare ===gronder. Deriv. Imhronciàre-ire.
impostare perforare puzzo trasparire escussione spalliere pataccone capestro cefalopodi invertire irriguo aquila marota idoneo scuffia iato fonometro minimi scontroso forchetta tribolare balogio bollire zita aghirone triregno mezzo furto stagionare damma benevolo lugubre spallino taccagno bre parere ioide acciaccinarsi strambo pappacece ciofo strafinefatto sizza cioce buffata speglio olivo urna sfiaccolato gargarozzo Pagina generata il 12/04/26