Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
7
onomatopeica (cfr. Brontolare e Jìimproc-cw.re) RIMPRQCCIÀRE bróncio prov. e a.fr. embronc nel senso fig. di ostinato, e lo svizz. BRÙTSH (cfr. ted. PROTZER) brontolone, burbero. Però il Cai x prendendo la mossa da una viva forma toscana B rondar e nel senso di brontolare, che sta presso a Bronci o lar e (nap. 'mbrosoliare) crucciarsi, adirarsi, uscire in rampogne, brontolare, rimproverare, brontolare (che va congiunto al fr. REPROCKEK rim'proverare) con : rropr irl. BRON, cimb. BRWIN lutto, trae con molto giudizio da RIMBROCCIÀRE, detto anticamente sarebbe stata trasferita all'Atto affanno, che non spiega il e; e il Diez ricorda ilb. lai. BRÒCCUS inserzione della nasale atteggiamento di chi broncia o 1r onici la. '-— di sporgere e raggrinzar le labbra in segno di cruccio ; altri rimanda al cello: abbattuto^ afflitto (Paris); a.fr. bronchici' abbassar la voce (?). Alcuni dal lai. BRÒNCHUS o BRÒCCUS che vale chi ha i denti in fuori o i labbri grandi e prominenti più del dovere (v. Brocco)', dal che per similitudine l'espressione -Aspetto accigliato^ onde « Pigliare il broncio » per Stizzirsi, e Fare o Tenere il broncio » per Mostrarsi adirato (simile al modo Far la gronda » che presso a poco corrisponde in significato e tiene slVant. Aggrondare ===gronder. Deriv. Imhronciàre-ire.
miccia lasciare caglio assento flemmone bivalvo impulso subodorare accendere pantalone pioggia nocciolo aliquota vagone paturna biricocola bozzo appannaggio borraccia savana sopravvento umbilico pigro interrogare palizzata bastare smorfia barbuta tartana mammana indigente gradino peretta strisciare piccoso amaro patullarsi frusto materializzare sirocchia barbero masso corollario solluchero nube bisonte si rannicchiare chermisi femorali chiavistello rabbino chelidonio oltracotante sottomettere Pagina generata il 12/02/26