DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

Ercole
ere
erebo
erede
ereditiera
eremo
eresia

Erede




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 quasi HÈRUS, quale appunto, secondo il giureconsulto Paolo, lo definivano partire, andarsene [G'A-HA-MI lasciare, amne a OHÒRÌZÒ separo: dalla rad. sscr. HA andare e in composizione anche lasciare, sì impadronisce, abbandonare, HÀNIS abbandono]'^ a lettera: gli antichi: HERES apud antiquos prò domino erède == lai HJERÈDEM ed HERÈDEM, che sembra attenere alla rad. indo-europea GHAR [sser. HAR === zend. ZAR] tenere, pren» dere, onde il HAR-ÀMI m'impossesso, HAR-ANAM, ^r. CHBIR, cm^. lai. HIR mano. Propr. coW che prende, che ponebatur (cfr. Carpire, Chiragra, Chirurgo, Coro, Corte, Cronico, Epicherema, Orto). Il Bopp e il Georges pensano che possa essor forma indebolita del gr. CHÈROS vuoto, privo, deserto, il divenuto orfano. Quegli che succede in tutti i diritti e gli obblighi di chi muore, sia in forza della legge, sia per disposizione d'ultima volontà. Deriv. Eredàre; Eredità, onde Ereditare; Ereditario; Ereditièra; onde CHEREYÒ son privo, son vedovo, CHERÒÒ rendo vuoto, privo, Rodare; Redo; Retaggio. Comp. Oo-erede; Dis-eredàre. amandolata iutare orbaco lazzeruola agave decrepito fondo correspettivo obeso codazzo giardino anfratto scianto etimologia baiella plateale marzo nibbio sopportare fetente modico bacucco calamandria gira rescritto zocco annebbiare ragu rocco imene fiera chiodo voragine linguaggio depositare snidare serafino verduco eliografia effondere guanto mettere annoccare aggrampare ammannire zeffiro ri incagnire estuario roccia lolla pleura fercolo Pagina generata il 08/06/26