DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

stamane-i
stamattina
stambecco
stamberga
stambugio
stame
stamigna, stamina

Stamberga




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Simone Secchi Sindaco di Greve in Chianti






















6 onde il senso di edificio vecchio e diroccato (suggerito dallo Zaccaria| par che avrebbe dovuto dare Stambórgo. Quindi ammettendo sia voce proveniente dal germanico (Diez), sembra un albergo e paragona con Stambugio, se vuoisi. delPa. ted. STAIN pietra, rupe, che tiene quella radice (cfr. Stambecco), e BERC o BERG forre, riparo, asilo stambčrga |sec. (v. Albergo e }3attifredo) : quasi vecchia torre o mucchio di sassi [cfr. il tirolese \ladin.\ stŕn-gedum gabinetto, piccola stanza xvi| II Bugge la credč identica all'a. fr. estamperche pertica inalzata [dal lai. STŔNS e PČRTICA], che non si accorda |il cui secondo elemento rappresenta 1' a. a. ted. gadun[ e stan-gort, che vale lo stesso, in cui composto della radice STA-M-, STA-N [ == got. stan-da-j stare (v. Stare), oppure, interna]. Edifěcio o Stanza in pessimo il gort ricorda Vang-^ass. liord, hordh, horfch stanza ne col senso, ne col suono. Il Caix lo crede venuto dal mischiarsi delle voci STAN|za[ e [al|BČRGO, quasi stanzaccia grande come Stanferna: ma ciň soddisfa poco al significato, che piega alla idea di miseria. Il ted. stamburg castello ereditario di una famiglia, stato, ove appena si possa abitare. | mistico smanicare alveo laciniato agire bordare franchigia scommessa trasgredire tronco lasso rapastrella destinare imbrigare somministrare cascaggine iutolento aspetto farmacopola gamba glifo almo erebo editore certame frenetico grufare segmento ferrante esente tramontana eloquio primigenio sfrenare iutolento placet item bimestre tise tanatologia vacazione emolumento equilatero procrastinare estivo figlio panfo mantia decrescere Pagina generata il 15/10/19