DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brunice
brunire
bruno
brusca
bruscare
bruscello
bruschette, buschette

Brusca





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 con qualche influenza delPa. a. ted. BTJRST, BURSTE, mod. BORST-E setola (da BBRSTEN e congiunto a!P?H. BROSSNAI, brusca 1. Nel senso celtica di Brusco (sost.) in modo particolare Specie di felce (equisetum arvense dei naturalisti) non può separarsi dal lat. RUSCUS nome di un frutice spinoso atto a formar siepi e granate (v Brusco}. 2. Nel significato però di Spazzola (sp bruza, broza, fr. brosse, port. broca ingl. brush), specialmente quella di setola onde si puliscono i cavalli, e quella di barbicelle di piante per la madia, vuoisi di origine BROSSNA fascio di spighe di riso, spor 2 la paternità, gere m fuori), onde cangiata ST in BÙRSTE spazzola, al quale anzi il Caix ama attribuire direttamente so come in Abbruscare per Abbrusfare. Deriv. Bruscàre (comasc. rii se a) onde Dibruscàre, che valgono Bipalire gli alberi dai rami e fnscelli inutili, Tome via il superfluo; BruscMno-a e Bruschétto^ parelio scoscendere scuffia decottore stravizio percuotere mela dormiente devastare inviare bisogna criptogamo trasvolare sfriggolare materno viatico togliere nettare sbrollare onnipotente gettaione pneumatico cammeo scartare almanacco levistico attingere plinto collare dislocare accorciare spiluccarsi equatore scappuccino impatto elemento grancia astruso strattagemma agente sopravvivere approntare sconcorde chermisi fauna esistere acanto parabolano linguaggio coso fortuna esaedro crittografia Pagina generata il 11/06/26