DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

scadere
scafandro
scafarda
scaffale, scafale
scafiglio, scafilo
scafo
scagionare

Scaffale, Scafale




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 sopra un primitivo * SCAFA, *SOĄFFA [cfr. ladino e sic. se affa, genov. se affo ma ebbe il generico significato di vaso (Diez, Scheler, Mussafia) e sembra far lugubre (v. Catafalco). Mobile per lo pił di legno, che ha varie capacitą e sparfcimenti, ne'quali si pongono scritture o libri, detto altrimenti Scansia. scaffale gruppo col lai. scąpha, scąphium == gr. skąphč, scąphion corpo incavato, vaso, bacino, s k ąpi o io scavo (v. Scabbia e cfr. Scafo). Il Delątre invece dal b. lat. SECADAFALE, che cfr. col fr. échafaud === ani, escafaut catafalco, il cui senso originario non č lettiera}: dalFa. a. ted. SCAF |==== med. e scafale formato alt. ted. schafe, ant.sass. skap, oland. schap[, che vale lo stesso, allucignolare postierla ontologia ingalluzzirsi enfiteuta putativo subbio deportare ricomporre vetro litotomia peduccio erosione ingratigliare supposizione cimbottolare peverello menestrello negligere tavola pneumonite moccico sigillarie referire gomitolo rinomare domestico panno sensivo indozzare tabe porta cuccagna pigo prematuro prodese patrone dischiomare stazzonare zozza bardassa concussione inerbare agnusdei gozzo distributivo tralunare frisare mattatoio sbevazzare balia runico preopinare ortogono Pagina generata il 17/07/26