.

 DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

ispezione, inspezione
ispido
ispirare, inspirare
issare
issofatto
issopo, isopo
istallare

Issare





Onecoin

Il modo
più moderno
di perdere
i vostri soldi.

Attenzione

Non investite in Onecoin
È un modo quasi certo di rimetterci soldi.
Non è una crittovaluta, è un schema piramidale stile catena di Sant'Antonio.
Potete trovare ulteriori informazioni su onecoin

Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















0 issare fr. hisser; sp. e pori. i zar: voce [ 4 comun nella lingua tedesca, ed altro non essend» che Va» a. ted. hetzen eccitare, spinger applicato a cose materiali. in marina, quando si vuoi» esprimere Putto di alzare un albero, unì vela un [che risponderebbe poste in alto. Questa voce è usata spe cialmente pennone, una botte, ed ogni altn cosa per mezzo a un ani. scand. hi sa e secondo il Kluge dal bass. ted. hissei (== sved. bissa, oland. h ij s e h e n ingi, t hoist) che poi sarebbe divenuto Alzare un oggetto mediante una fune che gira intorno a una o più carrucoli proveniente dalla Germania e precisa mente, secondo il Diez, dallo sved. hi ss; di manovre: onde « Issa a è il comando che si fa ai marinari pe: inanimarli ad alzare alcuna cosa. eteroclito ripiegare stertore trassinare tranvai arringa tanaceto vate spato acclimare megera amnio circostanza topo cenobio fiumana sopprimere convenienza risorgere bastare salsapariglia gazzarrino adontare ex mandrillo menno trascorso mugghiare stioppo pennone strambellare riccio genito suddividere carminare imbuzzire basilica crucciare camice ingordina bozzima prestinaio reuma convincere fatta accapigliarsi crogio podere maremma scapezzare lene sineresi labaro Pagina generata il 17/10/17