DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

labrostino
laburno
lacca
lacche
lacchetta
lacchezzo
laccia

Lacche




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 scudiere in guerra, e poi in Francia, che lo imprestò a noi. Servo per ed anche nelle lingue neo-colte trovasi lacayo a, la^ques, leggr) gamba, che combina colla voce ital. LAC-CA coscia (v. Lacca 3). Però è verosimile che tragga dalPdraft. lacchè sp. e pori. lacayo; fr. laquais, ani. laquaiz (sec. xiv); [ted. lackey; lakia comune, basso, lakiyy valletto, d'onde migrò in Spagna nel senso pure di soldato di fanteria leggiera, ma probabilm. sono voci di origine recente]. Il Delàtre porta come radicale Vingl. log (== dan. lag, sved. làgg, island. lo più giovane, che segue a piedi o serve correndo il padrone, precedendo la sua carrozza4 tangibile mela schinella frappare mora sventolare raia scafarda cannamele fervorino laude tradimento latrare gogamagoga li stroppiare emorroide saettolo estremo renitente marmare denaro chi infrascare sociologia scoccoveggiare imponderabile bordoni scomuzzolo ofieide menorragia batassare veggia decalogo soprosso gregna ricetta domine spulezzare cinematica circospetto trasentire cerotto tavolaccio lago intestato tranare divisa prelevare riflancare Pagina generata il 20/04/26