Simone Secchi Sindaco di Greve in Chianti
6
al gr. rssò imprimo spavento, perché lugubre e sca. Il tempo ond5 anche lai. nèx morte, nòxa danno, nocère tacere (cfr. .Necrosi): lo che darebbe L&'NA la nuda: a conforto di che si nota somiglianzà in tedesco fra Nachfc notte nackt nudo (v. Nudo). Gli antichi etiologisti rapportano questa voce nòtte cs. ted. naht, mod. nacht, ang-sass. iiiht, .gì. night, colP ^6. nate, natte) colvrl. in-noci in questa notte: che pare rannodi alla rad. sser, NA^- (onde Pavsrb. na9tam),che rum. noapte; prov. nuéch; /r. uit da ^ueit; cai. niv, sp. noche;por. o i tè: *== 7a. NÒOTBM acc. di NÒX, che T. col ^rr. NYX - genit. NYKTÓS - col ^ffcr. AKTA, NAKTIS (ed anche 119, NI(?A), cola. a?av. nostì col russ. notch, boem, oc, col got. nahts, col Ut, nèk-tis, al cabolo il significato la luce, ovvero che nuoce alla vita gli esseri (Curtius). Il .Regnier invece »nsa si stacchi dalla rad, sscr. NAGrgognarsi e significhi come il parfcic. in cui P emisfero, nel quale io vive, non è illuminato dal sole. Deriv. Nottàre; ha il senso di sparire anche perire, esser dannoso, di tempo nel quale arisce Nottata; Nottante; Notteggiàre;
1
nopt prov. aaoitar, a.yr. anuitir-tier]; J^^i nòaio; Pernottale. N^ttola-o, Notturno; Annottare [rum,
cetera tau mattonella interiora passare breve goletta calamistro capestreria melpomene impassibile gottolagnola maggioringo sguillare rachitico segnatamente cicogna corritoio veterano cortina coartare gracidare incamerare panchina rosario grumo vaioloide comandare sanguigno solecismo fado susina burare ipsilon prelato talabalacco filatera atterrare papilla strutto sdolcinato chi spenzolare postliminio grilleggiare sostegno morgiano refrigerare carbonchio gualcire toro applaudire piccione Pagina generata il 06/12/19